언어를 선택하세요

 고누카야구시 (来ぬか薬師) 가 모셔져 있는 야쿠시인 (薬師院) 의 입구

  교토 지하철 가라스마선 (烏丸線) 의 가라스마-오이케 (烏丸御池) 역에서 내려 오이케 (御池) 대로를 따라 니조조 (二条城) 를 향해 서쪽으로 가면, 오이케-카마자 (御池釜座) 교차로가 있습니다.  거기에서 카마자 (釜座) 길을 따라 북쪽으로 약400 m 위 왼쪽에 야쿠시인 (薬師院) 이라는 절이 있습니다. 그곳 본당에는 고누카-야쿠시 (来ぬか薬師) 라고 불리는 불상이 모셔져 있습니다.  고누카는 ‘안 올거야 ?’ 라는 뜻이고 야쿠시는 ‘민중을 병에서 구하는 부처님’ 을 의미합니다.

 

  야쿠시인에 전해져 오고 있는 이야기에 따르면 고누카-야쿠시는 헤이안시대 (平安時代) (794 – 1185) 에 사이초 (最澄) 라는 사람이 조각한 일곱 개의 야쿠시의 하나였다고 합니다.  사이초는 당시 일본을 대표하는 두 개의 절 중 하나인 엔랴쿠지 (延暦寺) 의 고승이었는데,  그가 조각한 귀중한 불상이 미노 (美濃) 라는 지금의 기후현 (岐阜県) 에 해당되는 지방에 있는 절을 통해 교토 시내의 야쿠시인으로 옮겨졌다고 전해집니다.

  가마쿠라시대 (鎌倉時代) (1192 – 1333) 에 교토시내에서는 지금의 콜레라와 같은 전염병이 급속하게 퍼져서, 많은 사람들이 그 병에 걸려 죽었거나 죽어가고 있었습니다.  그러던 어느 날 야쿠시가 야쿠시인의 한 승려의 꿈에 나타나 이렇게 말했습니다. "스님 ! 병자들에게 이것을 전해 주세요 ! 만약 그들이 저에게 오면 저는 그들의 괴로움을 없애겠습니다." 그리고 "고누카 ? 고누카----- " 라고 반복해 말했습니다.

야쿠시인 (薬師院) 의 경내

 

  그래서 기쁜 마음으로 그 승려는 야쿠시에게 들은 것을 온 시내를 돌아다니며 알렸습니다.  그러자 수 많은 병자들이 야쿠시 앞에 모여 필사적으로 그에게 빌었고 그들은 모두 완쾌되었는데 야쿠시가 말했던 "고누카 ?" 라는 말이 그들에게는 너무나 인상적이었기 때문에 그 불상을 고누카야쿠시 즉 "안 올거야" 부처님이라고 부르기 시작했던 것입니다

.  그때부터 야쿠시인의 경내에서는 주로 약이나 약초를 거래하는 장이 정기적으로 열리게 되었는데, 그래서 지금도 그 절로부터 동서로 뻗어 있는 니조도리 (二条通) 라는 길을 따라 약국이 쭉 늘어서 있습니다.

  그리고 다른 이야기가 또 하나 전해져 오고 있습니다.

  옛날 야쿠시인 근처에는 머리를 묶은 여자들이 많았다고 합니다.  그녀들은 머리를 묶을 때 빨간 천으로 만들어진 머리장식을 썼는데 사람들이 그 장식을 가노코 (鹿子) 라고 불렀습니다.

  가노코로 머리를 묶은 많은 여자들이 야쿠시인으로 가서 야쿠시에게 빌었기 때문에 사람들은 그 불상을 가노코-야쿠시라고도 부르게 됐지만, 시간이 지나면서 발음이 바뀌어  결국 고누카-야쿠시가 되었다고도 전해지고 있습니다.

야쿠시인 (薬師院) 의 본당

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.